Changing the world, one word at a time.
Random header image... Refresh for more!

Help translating your own language

Somewhere in your 30s, you become both tragically unhip and oblivious to the jargon that builds up in professions not your own. As a writer, though, if we are to communicate well with our readers, we have to try our best to keep up with how the world talks to each other. Whether it’s a marketing letter, a technical document, or two characters in dialogue, you need to know the language appropriate to your audience and your writing.

Here are a few sites I’ve used to do help me with this.

Enjoy!

February 18, 2008   No Comments